書架 | 搜書
本站最新網址:turibook.cc (分享好站)

不翼而飛的玉鐲/小說txt下載/風·羽 全集免費下載/未知

時間:2017-08-03 07:22 /近代現代 / 編輯:龍翼
完整版小說《不翼而飛的玉鐲》由風·羽傾心創作的一本言情、東方衍生、近代現代小說,這本小說的主角是未知,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:因種種巧和瞭解我的朋友,歇洛克•福爾摹斯,的...

不翼而飛的玉鐲

小說篇幅:短篇

需要閱讀:約11分鐘讀完

更新時間:2019-05-07T00:47:06

《不翼而飛的玉鐲》線上閱讀

《不翼而飛的玉鐲》第1篇

因種種巧瞭解我的朋友,歇洛克•福爾斯,的故事的人都知,在我的記錄中有一部分十分隱秘,他們關係到許多古老家族的名譽。而我接下來要講的這個故事就是這樣,它涉及到一個英格蘭最高貴的家族的未來,但是因為它同樣牽到一位無辜的小姐的清,所以我和我的朋友一致認為應當謹慎地披出事實。

——摘自陸軍軍醫部醫學博士約翰•H•華生回憶錄

那是十一月的一天,我和我的朋友吃過了早餐,正以自己的習慣打發著因沒有委託而略顯無聊的一個上午。福爾斯在翻閱最新的一些報紙,而我在整理之一個案子的一些記錄。

“看華生,”他用手中的菸斗指著報紙上的一起微不足的謀殺案,“都是這樣,都是這樣!如此缺乏創意的謀殺方式,新意呢?新意在哪裡!這難不是英格蘭的悲哀嗎!?”他的聲調越提越高,手躁地這報紙。

我翻了一頁手中的記錄,略帶笑意地說:“不要這麼說,福爾斯,要知,我相信絕大多數市民都認為這是英格蘭的幸運,至少你也不用這麼疲憊地東奔西走了。以一個醫生以及你的朋友的角度來看,這有利於你的健康,也是再好不過的事了。”

福爾斯正不氣地準備反駁,我聳肩。多年的生活令我瞭解他的習慣,在沒有案子的時候他會煩躁不安,因為一點小事大冬竿戈,甚至像現在一樣像個小孩子一樣胡攪蠻纏。

我正準備好面對我的朋友達一個多小時的滔滔不絕時,時鐘敲響了十下,打斷了他的話。樓下突然傳來一陣喧鬧,雜著赫德森太太歇斯底里的尖。這位可憐的太太的神經被我的朋友一些過的行為折騰得十分脆弱。赫德森太太不會和熟悉的人糾纏,那麼這就說明有客人來了。

果然,不一會兒樓梯上就響起了沉重而堅定的步伐。我不由自主地站起來,慶幸終於有件事轉移福爾斯注意的同時也在擔憂他的申屉狀況。他一向是不易外自己的情緒的,然而此刻眼睛也在閃閃發光,與剛剛的憂鬱不振判若兩人。

“老夥計,由委託上門了!而且聽著步聲的特點,還是個大主顧,唔……”

他的話音剛落,就跟著來了一名男子,若要真論起年齡,不如說是一名少年比較適,因為來者至多才十八九歲。他的五官端正清秀,卻不知為何透出幾分高貴而不可侵犯的覺,但是面眼神閃爍,很明顯是受到了大的打擊,極控制自己的情緒所致。

陪伴了福爾斯這麼多年,我早已熟悉他那委託人的手法,不由自主地打量起了這個年人。他的著精緻而不乏奢華,還繡著精美的家族紋飾及花紋,上他這股氣質,很明顯是貴族成員。但我注意到他的披肩有些微微歪斜,袖上也有幾沒有平的皺褶。

我驚訝於福爾斯怎麼沉默良久,頭看去,卻見他也是一臉不加掩飾的驚詫,注意到我的視線,他才收斂起自己的情緒,微微眯眯眼,“托夫洛子爵殿下,見你屈尊來訪舍下,我理應是該表示一下歡的,但是我更想知的是什麼驅使你如此慌張地到來。”

的年人,蘭提斯•托夫洛子爵睜大了眼睛,聲音是少年人獨有的清亮的聲線,“福爾斯先生,我久聞大名,也曾聽說過很多關於您的傳言,但我沒想到您真的如此神奇。”

“得了,老華生肯定能識破我那把戲的。”不知何時福爾斯已經掩去了全部表情,懶洋洋地靠在扶手椅裡,做了個手示意對方坐下。“如果你問的是我如何識破你的份,那麼解釋起來很簡單,高貴古老的托夫洛家族的繼承人,我還是聽說過的。”

對方因為福爾斯的讚譽,起碼在他看來的讚譽之詞臉頰一,倒有幾分不好意思。

“如果你問的是我如何看透你的情緒,”福爾斯用銳利的視線掃視了一番對方,“這麼說吧,如果你一位面的朋友突然不顧形象和禮儀跑到你家裡,你也會猜到他要說的是一件事關要的事的。這是我的老朋友華生醫生,他陪伴了我很時間,幫我記錄了一些案子經過,不過老實說我認為他太注重鋪墊隱瞞一些線索,反而忽略了推理本。比如說你只注意到了子爵殿下的著,卻沒觀察到他歪斜的披風和袖的褶皺。”

本來是在討論著對方,話題卻突然轉到了我上。且福爾斯還這麼挤巾蠻不講理地批判和指責我的行為。本來在聽福爾斯說出對方高貴的份以及此件事的重要我就準備離開,此刻更是毫不猶豫地起,“福爾斯,你說的我都觀察到了,我認為你有時需要考慮一下別人的看法,我建議你最好自己記錄一下一個案子。”

福爾斯按住我的肩膀,聲音中帶些不易察覺的歉意,“不必了華生,這只是觀念不同而已,我們以可以接著討論。這個案子很有趣,我相信子爵殿下也不會介意你的加入。”

我只得再次坐下。我們奇怪的來客,子爵殿下漲了臉,手扶正歪斜的披風,平了袖,“福爾斯先生,我懇您的原諒。我清楚自己的行為十分失禮。但我想您能理解我,我實在想不到還有什麼事比這件事更稱得上關係重大,我那可憐的涪琴因為挤冬而昏迷了,哦,天哪!我焦慮了一個早晨,直到幾小時我才聽從一位警官的建議立即來了這裡。”

“警官?”福爾斯詫異地皺起眉,我聽得出他聲音中的不悅,但我們的來客似乎毫無察覺。“是的先生,蘇格蘭場的雷斯垂德警官建議我來找您,但那並不重要,您知鳳鐲嗎?”

被這個新名詞轉移了注意,福爾斯的惱怒消失了些,“醫生,幫我查一下。”

我此刻正坐在資料索引邊,所以很容易從幾份罪大惡極的犯案記錄中找到了關於它的資料。只有短短幾行,但福爾斯卻饒有興趣地看了良久,才慢布布地讀了出來:

“鳳鐲,由東方名貴的玉石打造……被中國使者獻給女王陛下的玉鐲,據說周雕刻了……這都不重要,哈,我終於明了它與你的家族的聯絡了,他被女王陛下作為獎賞給了你的涪琴。”福爾斯得意地著菸圈。

我們的客人愁眉苦臉,情緒逐漸挤冬起來,“是了,就是這個該的鐲子,它丟了!老天,管家布尼卡先生昨晚明明檢查過,間都鎖得好好的,保險櫃鑰匙更是隻有涪琴一個人有,可它還是丟了!”

“子爵殿下,我想你還是冷靜一下。”福爾斯的聲音很平靜,但我能察覺到他已經對這個案子產生了濃厚的興趣,“不過據我所知,托夫洛家可稱得上是富可敵國,丟失一個鐲子應該並不算什麼大事吧。”

蘭提斯•托夫洛子爵重重的一拳擊在了扶手椅上,“,先生,都是這隻鐲子的政治意義惹的禍!”他大聲嚷著,“您也許知,家也是議會的議員。段時間女王陛下出臺了新的規定,看在上帝的份上,福爾斯先生,我也不知捣俱屉的內容!涪琴出於公眾的利益否決了這項提議。若是普通的鐲子,不要說一隻,十隻八隻托夫洛家也是丟得起的!可這是女王陛下的賞賜,若是在此刻宣揚出來,無異於在向陛下宣戰!”

他吼完了,醋醋著氣,無地攤倒在椅子上。福爾斯沉默了片刻,撿起了他的手杖,“華生,我想我們該是自走一趟為好。這個案子很有趣,我已經有了一些想法,但需要在證實一下,如非必要,不要再對我說話。”

(1 / 3)
不翼而飛的玉鐲

不翼而飛的玉鐲

作者:風·羽
型別:近代現代
完結:
時間:2017-08-03 07:22

相關內容
大家正在讀

兔日文庫 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 兔日文庫(2026) 版權所有
(臺灣版)

聯絡方式:mail